La experiencia en Blip Desk acaba de evolucionar. La nueva pantalla de monitoreo ha sido reformulada para ofrecer más agilidad, organización y recursos estratégicos para quienes gestionan y supervisan los atendimientos.
La actualización trae una interfaz más moderna, alineada con el sistema de diseño de Blip, además de funcionalidades inéditas, como el chat entre gestor y atendiente.
¿Qué ha cambiado en la práctica?
Filtros más eficientes y reutilizables
- Un filtro aplicado a la pantalla ahora puede ser guardado y utilizado en consultas futuras.
- La aplicación de filtros requiere confirmación a través de un botón o ícono de edición.
- Más claridad y control en la segmentación de las visualizaciones.
Lista de Tickets: Enfoque en la Práctica
En la pestaña “Asignado/En Progreso”:
- Agrupamiento de tiempos facilita el seguimiento.
- El número del ticket aparece antes del contacto.
- Nueva columna de acciones rápidas.
En la pestaña “Esperando Atención”:
- La columna de prioridad se muestra inmediatamente después del estado.
- Inclusión de la columna de acciones.
- El indicador de SLA aparece solo sobre "Tiempo de Atención."
Además:
- El campo de búsqueda se ha reposicionado a la derecha.
- La paginación ahora aparece al final de la tabla.
Barra Lateral de la Conversación con Tres Pestañas Dedicadas
- Atención: Visualización de la conversación con el contacto.Hablar con el Atendente: El gestor puede iniciar o responder directamente.
- Información: Detalles organizados del servicio.
Las acciones para finalizar, transferir o iniciar una conversación ahora son accesibles de forma directa.
Otras Mejoras Importantes
- Ajustes sutiles en títulos y descripciones de las métricas del panel.
- La visualización del contacto se abre en una nueva pestaña sin perder el contexto.
- Actualización de la URL con redireccionamiento automático a la nueva página.
Correcciones Aplicadas en Esta Versión
- El estado de los atendientes en el modal de transferencia ahora se muestra correctamente.
- Se corrigió el problema de archivos que aparecían como “Contenido No Compatible” en la conversación.